Атмега 16 Даташит На Русском
Описание микроконтроллера atmega2560 на русском. Почти полный перевод даташита. Атмега 128 даташит на русском Перейти. Атмега 16 даташит.
Смысл переводить для М16 если уже давно есть перевод для М128 - Смысл есть по скольку они существенно отличаются. Многие биты в регистрах совершенно иные что-то есть там, чего-то нет тут. При чем в бите может не быть некоторых регистров или они проставляются не так как на 128. К примеру в ШИМЕ есть регистр sfior, обрати внимание как они устроены. Вот скрин к примеру с одним и тем же регистром.
+ на атмегу16eng даташит 335 стр, а на атмегу128rus 219страниц. При чем при переводе я часто замечаю что в одном даташите английском что-то есть, а в русском этого нету и наоборот. Тоже касается и (8 регистров на мега16) и (16регистров на меге128) от сюда и ригистры многие сильно отличаются. А некоторых регистров вобще нет, к примеру в мега128 нету SPMCR, а в мега16 есть. Ну и таких примеров много. Да в общем смысле по заголовкам они очень схожи, особенно в начале, но если копнуть глубже разница существенная. Вложения: 21.73 KiB Скачиваний: 11913.
Авторы перевода не несут абсолютно никаких гарантий и ответственности за качество и правильность перевода. ПРЕДУПРЕЖДАЕМ ЧТО ПЕРЕВОД КОРЯВЫЙ.
Интерфейсы
Вы его читаете только на собственный страх и риск. Данный даташит переводился без знания английского языка и в нем могут быть ошибки даже там-где вы их не ожидаете, по этому сгоревшие и уничтоженные микроконтроллеры, понесенные убытки из-за неправильного перевода, это ВАША И ТОЛЬКО ВАША ВИНА и больше ничья!!! Ну и зачем он такой нужен? Ошибки - вообще мой основной аргумент против перевода документации. Вы его гугл-транслейтом переводили, что ли? Переводчики абсолютно не берут такой перевод Мудрое наблюдение.
Причем, насколько я имел возможность убедиться, 'не берут' такой перевод не только автоматические переводчики, но и даже настоящие, живые переводчики-люди без профильного образования. Потому, даже если перевод внешне выглядит адекватным, нет никакой гарантии, что при работе по нему не придут сюрпризы.
Обзоры По Типам
Исходя из этого совет всем один - читать оригинал. Я вообще не представляю, как в наши дни можно заниматься электроникой, не зная английского. Есть более радикальный способ - распечатать исходный даташит в виде самодельного буклетика и в критичных местах добавлять собственный комментарий по мере применения/освоения данного МК. Иногда некоторые аппаратные 'добавки' длительное время не 'пользуются спросом' - вот и пригодиться комментарий.
Применения
Да и всю начинку с полным перечнем всевозможных режимов также весьма сложно 'в лоб' освоить, особо когда работать с несколькими МК да из разных семейств (еще и под ассемблером - под Си типовые библиотеки спасают).